USE 1 Now

Se utiliza para describir acciones que se están desarrollando en este mismo momento:
I am reading a book. Yo estoy leyendo un libro (en este preciso instante)
You are playing football. Tú estás jugando al futbol
USE 2 Longer Actions in Progress Now

También se utiliza para describir acciones que se están desarrollando alrededor del momento en el que se habla, aunque no necesariamente en ese preciso instante:
I am studying French. Yo estoy estudiando francés (me he matriculado en una academia, pero no necesariamente en este preciso momento estoy con los libros de francés)
USE 3 Near Future

Asimismo, se utiliza para describir una acción que va a tener lugar en el futuro próximo y sobre la que se ha tomado una resolución firme. En este caso, siempre se tiene que mencionar el tiempo en el que se va a desarrollar la acción:
I am going to London next week. Yo voy a Londres la próxima semana (la acción se va a desarrollar en el futuro próximo y existe una decisión firme por mi parte de llevarla a cabo)
USE 4 Repetition and Irritation with "Always"

Otro uso del presente continuo es para describir acciones que se vienen repitiendo con frecuencia; en este caso, la oración viene acompañada del adverbio "always" (siempre):
He is always working. El está siempre trabajando (con el significado de que trabaja frecuentemente, quizás, incluso, excesivamente)
PRESENT CONTINUOUS AND SIMPLE PRESENT TO TALK ABOUT THE FUTURE
- We use the Present Continuous Tense for plans and arrangements.
What are you doing tonight?
I'm seeing a very important customer in my office at 4 o'clock.
We are going to the see for our holiday.
Where are you staying in Vienna?
I'm not going anywhere. It is final.
- We use the Present Simple in the conditional clauses afterif, when, as soon as, until etc, and when we talk about timetable, schedules, itineraries etc.
What will you do if you fail your exam?
We will wait, until she comes.
My plane takes off at 9.00.
The President arrives in Norway on 17 September.
What time does your train leave?
EXERCISES
No comments:
Post a Comment